miércoles, 17 de noviembre de 2010

BARBARISMOS




Barbarismo, según el punto de vista normativo reflejado en el Diccionario de la lengua española (DRAE) de la Real Academia Española (RAE), «es una incorrección que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios». [1] En lingüística estricta puede corresponder a una forma estigmatizada socialmente, o bien a una innovación lingüística.[cita requerida] El concepto de barbarismo puede también incluir extranjerismos no incorporados totalmente al idioma; se trata de un caso particular de barbarismo en su primera acepción.[1]

Los barbarismos pueden ser prosódicos, morfológicos y sintácticos, según afecten a la prosodia, morfología o sintaxis.

Los barbarismos acaban a veces siendo aceptados por los órganos reguladores normativos, ya que su uso se generaliza a todos los registros e incluso a la literatura; p. ej.: control (del francés contrôle), hoy aceptado y antiguamente considerado barbarismo.

Se considera barbarismo decir:

fustración por frustración
haguemos por hagamos
haiga por haya
indiosincracia por idiosincrasia
insepto por insecto
lluviendo, lluvió por lloviendo, llovió
mostro, mounstro o mongstro por monstruo
nadien o naiden, por nadie
nieblina por neblina
nievar por nevar
pieses por pies (en plural; invariable)
pior por peor
polecía o polecia por policía
rebundancia por redundancia
vaiga por vaya
sesto por sexto
veniste por viniste
Fuistes, comistes, etc…, por fuiste, comiste, etc…
Más sin embargo por sin embargo
Más antes, por antes o anteriormente
Más sin en cambio por en cambio


Generalmente adoptamos palabras de otros idiomas y las volvemos parte de nuestra lenguaje cotidiano

Sport por deporte
Competición(en España) por competencia
Halloween por día de muertos(no es lo mismo, debemos analizar)
Ring por cuadrilátero
Sandwich por emparedado
Show por espectáculo
Miss por Maestra, profesora, etc.

COMENTARIO PERSONAL


A pesar de que ya habíamos expuesto este tema,nos dimos cuenta que algunos compañeros siguen incurriendo en lo mismo. No señalaremos quién dice mal esto y aquello, pero suplicamos que después de leer este artículo hagamos consciencia de lo que significa utilizar el lenguaje adecuadamente.

Nueva ortografía




La nueva edición de la Ortografía, cuyo texto básico fue aprobado por la Comisión Interacadémica en la localidad española de San Millán de la Cogolla, del 1 al 3 de noviembre, no recibirá el visto bueno hasta el próximo día 28, cuando se reúnan las Academias de la Lengua Española en Guadalajara (México) .


Según informó hoy la Academia de la Lengua, el día 28 la Feria Internacional del Libro (FIL) , de Guadalajara, acogerá la reunión de los representantes de las veintidós Academias de la Lengua Española para celebrar el debate final y posterior aprobación, por el plenario de las Academias, del texto base de la nueva edición de la Ortografía de la Lengua Española.


La publicación de la nueva Ortografía está prevista para finales de septiembre.


La Comisión Interacadémica reunida en San Millán de la Cogolla (La Rioja, norte) dio por válidos los dictámenes que ahora han de estudiar cada una de las veintidós instituciones que componen la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) .


La nueva edición de la Ortografía, coordinada por el académico español Salvador Gutiérrez Ordóñez, no cambia las reglas sustanciales pero si contiene novedades interesantes que han tenido una notable repercusión y un amplio debate en los medios de comunicación, como la "y" que pasa a denominarse "ye" .


En América deberán dejar de llamar "be alta" y "be baja" a la "b" y la "v" . Además "guión" y "truhán" pierden la tilde.


Entre las novedades introducidas también está la supresión de la tilde en la conjunción "o" entre cifras, por ejemplo 5 o 6. Y deberá escribirse "exministro" , "exnovio" , y no "ex ministro" o "ex novio" .


En esta nueva edición, las Academias confirman y dan un paso más en la decisión, tomada hace unos años, de no tildar el adverbio "solo" ni los pronombres demostrativos "incluso en casos de posible ambigüedad ('voy solo al cine' o 'llega esta tarde'), pero no se condena su uso si alguien quiere utilizar la tilde" .


En Guadalajara, además de las sesiones sobre Ortografía, el 27 de noviembre, se celebrará una mesa redonda en torno a la "Nueva gramática de la lengua española" . También se presentará en el marco de la FIL, el Diccionario de americanismos, en un acto programado para el 29 de noviembre.


El día 1 de diciembre se dará a conocer el proyecto de un nuevo diccionario escolar, de ámbito panhispánico y con distintas versiones según los países, preparado a partir de un corpus elaborado por la Academia Mexicana de la Lengua.



Fuente: http://www.eluniversal.com.mx/notas/721956.html